www.ychemla.net

 

Ecrire

Notice

   

Titre de l'article

 

date et lieu de parution

 
  Les Ordalies, sonnets d'outre-temps

Dictionnaire des Oeuvres des littératures de langue française (Couty et Beaumarchais), Paris, Bordas, 1994

 

 
 

Recueil de poèmes de l'écrivain malgache Jacques Rabemananjara, publié en 1972 (Paris, Présence africaine).

Après la poésie du combat, représentée par Antsa (1956), Lamba (1956) et Antidote (1961), trois recueil dans lesquels il s'était démarqué de l'esprit d'imitation classique de ses premiers recueils, Rabemanajara s'empare, après dix ans de silence et d'exil, de la forme rigoureuse du sonnet, célébrant dans un même élan les mystères de la communion avec l'aimée et la grande île natale.
Incantation. Le poète s'adresse à l'aimée (1), décrit ses yeux, ouverts sur la pureté, l'éternel, et le divin (2) au milieu de secousses cosmiques et telluriques, marquées par l'évocation du volcan (3). L'apaisement vient avec le soir et le soleil (4) et se prolonge après l'extase (5), qui rappelle le souvenir du Paradis (6). L'aimée revêt la figure de "l'Initiée".
Akanin'ny Nofy. Les amants entrent dans une quête (7). Ils vont vivre dans une compréhension immédiate du monde (8). Mais ils doivent faire accepter leur différence, "conjurer les Aïeux et la Race" : l'aimée devra être accueillie par l'île. Ils s'y préparent dans la nuit, la paix et la forêt (10), et rejoignent, dans un choc volcanique, l'éternité (11), pour sortir du temps (12). Envoûtement. L'amour apparaît d'essence divine (13), ouvert à la nature (14), dans la jubilation et l'émerveillement (14 bis). La communion des amants abolit toute frontière (15).
Nosy Mangabé. C'est l'accueil de l'aimée au pays natal (16), et des noces mystiques auprès des A„eux. L'amante devient alors une figure de la déité (16 bis) qui émeut la terre d'accueil et rend hommage à "l'Elue" (17). Dès lors se réalise le lien entre le monde des morts et le ciel (18), puisque la présence de l'Elue est une promesse de concorde. L'amant peut lui décrire la géographie symbolique et initiatique de l'île (19) qui porte en elle le souvenir des origines et du Paradis.
Charmes. Les amants se préparent enfin à revivre cette "naissance du monde" dans le spectacle du soir et de la houle (20) : c'est le temps du "Grand Défi" (21-24) et de l'"apogée". Les amants sont désormais hors du temps (25 Anniversaire), et leur amour reconnu s'épanouit "contre la loi des castes" (26).
Lac Tritriva. Les poèmes de ce chapitre, daté de Paris, célèbrent, dans une atmosphère de légende (27), dans le rappel de mythes (29), la geste magique et réconciliatrice de l'Amante.
Délices. Dans une ambiance crépusculaire, le poète rend compte de la fusion entre les amants d'origines différentes (30), confrontés à leurs rêves : ils sont désormais exemplaires (31).

C'est d'abord l'art du poète lui même qui traverse une série d'ordalies : loin de se limiter au souvenir des "références apprises", comme le soutient Robert Mallet dans sa préface, l'emploi du sonnet, permet à Rabemananjara de prendre en compte dans son écriture l'enjeu même d'un tel texte : la sur-codification - et les nombreuses connotations qu'elle supporte - d'une telle forme dans l'espace littéraire français a pour pendant, dans la fable du texte, les nombreuses références à l'espace culturel malgache. Si l'objet du recueil est de faire oeuvre de synthèse, de tenter une fusion d'éléments épars, rendus discontinus par les secousses de l'histoire, tels que les évoquaient les recueils précédents et l'activité politique du poète, alors l'emploi du sonnet semble un choix plutôt heureux : son caractère inactuel met d'autant plus en valeur l'aboutissement du recueil. En effet, la création d'un mythe poétique, à une époque de disparition des Grands Récits est déjà en soi un phénomène exemplaire. Rabemananjara revendique ainsi son appartenance à une histoire poétique qui va de Ronsard à Valéry, mais réclame en même temps le renouvellement de cette histoire - tarie peut-être avec les derniers textes poétiques d'Aragon - et son ouverture à d'autres cultures. Elle lui permet d'apporter quelques nuances à cette forme, tant sur le plan de la rime que sur celui de la présentation typographique. Mais elle lui offre surtout de maîtriser l'expression précieuse de l'hyperbole, qu'il manie jusqu'à l'épuisement de l'origine de la parole : "Nulle frontière autour et le domaine est tel / qu'en face l'infini n'est qu'un simple archipel / dont la fine échancrure enfle d'un flot de sève." Cette expression hyperbolique n'a pas cependant pour fonction de masquer les rapports amoureux : si le détail de la chair -la "nuque" (4)- apparaît rarement, la montée du désir, la communion des corps participe d'une fusion à laquelle prennent part tous les éléments du monde, des mythes et des sociétés, afin que "sur le fil interminable des caresses / monte du fond des temps la vie en flots puissants". Mais ces amants sont néanmoins confrontés à leur propre trouble, à une atmosphère inquiète, à une nature agitée d'avalanches, d'ouragans de feu, de vents démentiels. L'île, avant l'accueil de l'aimée, exige l'intercession du poète. Après leur départ, ils ne gardent plus que le souvenir d'un rêve. Il demeure ainsi une césure latente. Dans le dernier recueil, Thrènes d'avant l'aurore : Madagascar (1985), cette césure devient une véritable béance où s'engouffrent la souffrance d'un peuple, la honte et la déchéance qu'il subit.

 

 

 

  Mise à jour le : 24/01/09