www.ychemla.net
Liste des textes et articles
Les études rassemblées dans cet ensemble se situent dans un cadre épistémologique qui, bien qu'antérieur à la publication du travail de Michel Beniamino, La Francophonie littéraire, essai pour une théorie (Paris, L'Harmattan, 1999), revendiquent leur part dans cette proposition : les études francophones présentent l'intérêt fondamental, de modifier le corpus sur lequel elles sont fondés un certain nombre de concepts et d'en questionner ainsi l'épistémologie. (...) Ce
qui, en l'état actuel, pourrait constituer l'apport des études
francophones en tant que discipline à venir s'organiserait
autour de questions que nous résumerons ainsi : les concepts
utilisés pour la description de la littérature française
sont-ils pertinents, et dans quelle mesure, losque l'on étudie
la littérature en français ? Au-delà de leur "séduction", ces
littératures ont-elles quelque chose à nous apprendre sur la
littérature, sa théorie, et dans l'affirmative quoi ?
(p. 214) |
|||
|
|||
Les textes sont classés par origine nationale des écrivains. Il ne s'agit pas d'un principe scientifique de classement. Ces textes sont en général brefs, pour des raisons qu'il est facile de comprendre, en cliquant ici. Ils sont aussi datés pour certains. | |||
|
|||
Algérie
: Khadra (« Je portais la nuit
sur ma figure », Le
roman comme art de l'angle mort, Entretien)
Guyane : Eunice Richards-Pillot (Les Terres noyées ), Richard et Sally Price (Les Marrons) Bénin : Couao-Zotti (Notre pain de chaque nuit) Congo : Dongala (Johnny Chien Méchant, Photo de groupe au bord du fleuve), Gnali (Beto na beto), Mabanckou (Variations sur African psycho, Actualité d'Alain Mabanckou, Le monde de puis Paris, 1er arrondissement), Paul Lomami Tchibamba (Actualité d'A.M.) Côte d'Ivoire : Kourouma (Entretien pour le Serpent à plumes (1990) ; Entretien, (1998) ; En attendant le Vote des bêtes sauvages) Egypte : Henein France
: Morgiève, Millet,
Aubert et Cavali, Hélène
Erlingsen, Abderrhamane
Boufraïne & Vincent Migeat, Le
Fil des anges, Impasse
Verlaine Djibouti : Abdourahman Waberi (Passage des larmes) Haïti Turquie : Lire pour faire advenir l'aurore Madagascar
: Rabemananjara, Rabearivelo,
Raharimana (Nour 1947) Palestine : Mahmoud Hussein (Comme des Fleurs d'amandier ou plus loin) Québec : Gratien Gelinas, Saint-Denys-Garneau Rwanda : Mukagasana, Suisse : Pourtalès (La Pêche miraculeuse), Yves Velan (Je) Togo : Sami Tchak (Le Paradis des chiots), Kangni Alem (Esclaves ) Tunisie
: Tahar Bekri, Moncef
Ghachem, Hachemi
Baccouche Articles de synthèse : Dire l'ailleurs, Comment dire une disparition ? Postcolonialité
: Lindqvist (Exterminez
toutes ces brutes..., Maintenant
tu es mort ), Perspectives
Sud, Un
hors-champ des histoires classiques,
Humanité ensauvagée,
bestialité barbare, De
quelques points de vue décentrés Arts visuels : D'un geste énigmatique de Camille albert
Au
fil des lectures : Une
antilope parmi les mouettes, d'A. Vaxivar, Une
Douleur blanche, de Jean-Luc Marty Textes divers et de circonstance
|
|||
Dernière mise à jour le Samedi, 05.10.19 | |||